- transformar
- v.to transform, to alter the essence of, to morph, to mutate.El dolor cambió a Pedro Grief changed Peter.* * *transformar► verbo transitivo1 to transform, change► verbo pronominal transformarse1 to change, be transformed■ se transformó completamente he was completely transformed\FRASEOLOGÍAtransformarse en (persona) to become 2 (objeto) to convert into■ se transformó en un monstruo he became a monster■ se transforma en cama it converts into a bed* * *verb1) to convert2) transform, change* * *1. VT1) (=convertir)
transformar algo en algo — to turn sth into sth
han transformado el palacio en museo — they have turned o converted the palace into a museum
pretendía transformar el plomo en oro — he aimed to turn lead into gold
2) (=cambiar) to transformsu novia lo ha transformado — his girlfriend has transformed him
las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación — new technology has transformed the world of communications
3) (Rugby) to convert2.See:* * *1.verbo transitivoa) (convertir) to converttransformar algo EN algo — to convert something into something
b) (cambiar radicalmente) <persona/situación/país> to transform, change o alter ... radicallyc) (en rugby) to convert; (en fútbol) (period) to score2.transformarse v prona) (convertirse)transformarse EN algo: los carbohidratos se transforman en azúcar the carbohydrates are converted into sugar; la calabaza se transformó en un carruaje — the pumpkin turned into o was transformed into a carriage
b) (cambiar radicalmente) persona/país to change completely, be transformed* * *= bring into, convert, reform, transform, remake, transfigure, reengineer [re-engineer].Ex. Whether or not these specific proposals will be brought into some kind of overall approach and ideology remains to me a very questionable point.Ex. All listings for the final thesaurus must be converted to the format appropriate for typing, printing or input to a computer data base.Ex. The advent of IT into the working lives of librarians and information workers has brought with it a realization that the nature of their activities is being reformed.Ex. We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.Ex. The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex. The identification of resources, the referral of colleagues and studnets, the reliance on the content have been so transfigured in the electronic world that it should leave the researchers breathless.Ex. Libraries in general, and the corporate library in particular, must reengineer to take their rightful place in the new age.----* transformarse = metamorphose.* transformarse en = blossom into.* * *1.verbo transitivoa) (convertir) to converttransformar algo EN algo — to convert something into something
b) (cambiar radicalmente) <persona/situación/país> to transform, change o alter ... radicallyc) (en rugby) to convert; (en fútbol) (period) to score2.transformarse v prona) (convertirse)transformarse EN algo: los carbohidratos se transforman en azúcar the carbohydrates are converted into sugar; la calabaza se transformó en un carruaje — the pumpkin turned into o was transformed into a carriage
b) (cambiar radicalmente) persona/país to change completely, be transformed* * *= bring into, convert, reform, transform, remake, transfigure, reengineer [re-engineer].Ex: Whether or not these specific proposals will be brought into some kind of overall approach and ideology remains to me a very questionable point.
Ex: All listings for the final thesaurus must be converted to the format appropriate for typing, printing or input to a computer data base.Ex: The advent of IT into the working lives of librarians and information workers has brought with it a realization that the nature of their activities is being reformed.Ex: We can permit ourselves to be hypnotized by the gadgetry for access and by illusory cost reductions, or we can use the computer effectively to transform the catalog into a truly responsive instrument.Ex: The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex: The identification of resources, the referral of colleagues and studnets, the reliance on the content have been so transfigured in the electronic world that it should leave the researchers breathless.Ex: Libraries in general, and the corporate library in particular, must reengineer to take their rightful place in the new age.* transformarse = metamorphose.* transformarse en = blossom into.* * *transformar [A1 ]vt1 (convertir) to convert transformar algo EN algo to convert sth INTO sthpara transformar la luz solar en energía to convert sunlight into energy2 (cambiar radicalmente) ‹persona/situación/país› to transform, change o alter … radicallylas computadoras están transformando los métodos de trabajo computers are bringing about radical changes in working practices3 (en rugby) to convert4(en fútbol): transformó el penalty he scored from the penalty■ transformarsev pron1 (convertirse) transformarse EN algo:los hidratos de carbono se transforman en azúcar the carbohydrates are converted into sugarla calabaza se transformó en una hermosa carroza the pumpkin turned into o was transformed into a beautiful carriage2 (cambiar radicalmente) «persona/carácter/país» to change completely, undergo a radical change, be transformeddesde que empezó a trabajar se ha transformado she's changed completely o she's a different person o she's been transformed since she started working* * *
transformar (conjugate transformar) verbo transitivoa) (convertir) to convert;
transformar algo EN algo to convert sth into sthb) (cambiar radicalmente) ‹persona/situación/país› to transform, change o alter … radicallyc) (en rugby) to convert
transformarse verbo pronominala) (convertirse) transformarse EN algo to turn into sthb) (cambiar radicalmente) [persona/país] to change completely, be transformed
transformar verbo transitivo
1 to transform, change
2 (convertir, mudar) to change
'transformar' also found in these entries:
Spanish:
reducir
- trasformar
- convertir
- hacer
English:
transform
- turn
- conversion
- convert
* * *transformar, trasformar♦ vt1. [convertir]transformar algo (en) to convert o turn sth (into);un convento transformado en hotel a convent converted into a hotel;transformar la ansiedad en energía positiva to transform one's anxiety into constructive energy;las penas lo han transformado en un alcohólico his troubles have turned him into an alcoholic2. [cambiar radicalmente] to transform;el turismo ha transformado a nuestro país tourism has transformed our country3. [en rugby] to convert4. [en fútbol]transformar un penalty to convert a penalty♦ See also the pronominal verb transformarse, trasformarse* * *transformarv/t1 transform2 DEP penalti score from* * *transformar vt1) convertir: to convert2) : to transform, to change, to alter♦ See also the reflexive verb transformarse* * *transformar vb to transform / to changeel mago transformó el bastón en una paloma the magician changed the cane into a dovela enfermedad transformó su forma de vida the illness changed his way of life
Spanish-English dictionary. 2013.